韩国老龄化趋势加速 70岁以上人口首超20多岁

韩国行政安全部10日发布的《2023年末居民登记人口统计》数据显示,70岁以上的人口数量首次达到631.9402万人,超过20至29岁人口的619.7486万人。

根据联合国的划分标准,当一个国家或地区65岁以上人口占总人口比例超过7%时,这个国家或地区就被认为进入老龄化社会。当65岁以上人口比重达到14%时,就表示进入深度老龄化社会,而达到20%则意味着进入超老龄化社会。去年,韩国65岁以上的老年人口增加了46万多人,达到973万,占总人口的19%。预测显示,韩国将在明年正式进入超老龄化社会。

此外,韩国17个道(市)中已有8个进入超老龄化社会,接近半数。忠北和庆南在去年被纳入超老龄化社会。大邱、首尔、济州和大田等其他8个城市被列为深度老龄化社会。仅有世宗市被列为老龄化社会,其老年人口占11%,低于深度老龄化社会的门槛(14%)。

韩国出生率下降和老龄化问题突出的同时,人口减少也成为近年来备受关注的议题。去年,韩国登记在册的人口为5132万多人,同比减少0.22%,已连续四年呈下降趋势。按性别划分,男性(约2556万人)连续第五年下降,而女性(约2575万人)连续第三年下降。

此外,小学预备学龄(6岁)人口为36.474万人,自统计以来首次降至40万人以下。劳动年龄人口(15至64岁)为3593万多人,同比减少0.96%。主要劳动年龄人口(25至49岁)也减至1790万多人,同比下降1.45%。两者分别占总人口的70%和34.9%。

韩国行政安全部相关负责人表示:“在人口危机加剧的地区,我们正在考虑如何提高流动人口数量、保障人口出生率。同时,我们也将对此次数据进行详细分析,并将其反映在未来的政策中。”
 
韩国老人正在排队进入圆觉寺的免费食堂。【图片来源 韩联社】
韩国老人正在排队进入圆觉寺的免费食堂。【图片来源 韩联社】

기사 이미지 확대 보기
닫기