韩国金融企业诊断中国经济走势


在华韩国企业(中国法人和代表处)亲身感受的中国经济形势各不相同1,同时对未来中国经济的走向也提出了不同的预测。
중국에 진출한 한국 금융기업이‘체감중국경기’와 중국경제전망에 대해 각기 다른 의견을 제시했다.
  
中国国务院总理温家宝于4月15日在国务院常务会议上,对中国一季度经济形势进行分析时称, 扩大内需、促进经济平稳较快发展的一揽子2计划已初见成效,经济运行出现积极变化,形势比预料的好。
중국 원자바오 총리는 지난 4월 15일 국무원회의를 통해 중국의 1분기 경제 성과를 긍정적으로 평가하며 중국 경제가 예상했던 것 보다 선전하고 있으며, 정부의 경제 진작 정책이 이미 효과를 내기 시작했다고 밝혔다.

对此,本报向在华韩国金融企业进行了问卷调查,并通过此了解了韩国企业对中国经济形势的亲身感受和看法,以及中国经济形势对企业的影响。
본보는 중국에 진출한 한국 금융 기업을 대상으로 기업이 실제 느끼는 경기상황과 영향, 향후 중국 전망에 대해 설문조사를 실시했다.
    
新韩银行(中国)有限公司(以下简称新韩银行)对未来中国经济走向持较为乐观的看法。
신한은행 중국법인은 중국 경제 현황과 미래를 비교적 긍정적으로 평가했다. 

 新韩银行预测2009年中国经济增长率将为7~8%,该行表示中国经济形势虽比其他国家乐观,但难以实现2008年之前高于10%左右的高速增长。
신한은행은 중국의 2009년도 경제성장률이 7-8%대를 기록할 것으로 예측하고 중국 경제가 다른 나라에 비해 선전하고 있지만 2008년 이전의 10%이상 성장세를 기록하기는 어려울 것으로 판단했다. 

 消费虽因经济衰退而略微退缩,但得益于中国政府积极的政策,包括汽车、家电在内的内需消费市场在回稳。
경제성장 둔화세로 소비지출이 다소 약화됐지만 자동차,가전 등 내수 소비 시장이 회복되고 있다.

固定资产投资也在第一季度中增加了28.8%,房地产市场同样出现回升的迹象。
고정자산 투자 역시 2009년도 1분기 28.8% 증가하였고 부동산 시장도 다시 상승세가 감지되고 있다.
出口虽从去年11月以后一直出现同比减少趋势,但近来随着美国经济出现复苏迹象,中国出口有望出现恢复局面。
중국의 수출은 2008년 11월 이후 줄곧 전년대비 감소세를 보였지만, 최근 미국 경기가 회복기미를 보이고 있어 중국의 수출시장도 점차 회복세를 보일 것으로 예상된다。
 
新韩银行(中国)有限公司行长金海洙表示:投资和消费将拉动中国经济,进入第二季度将实现较快的发展。
신한은행 중국법인 김해주 행장은 “투자와 소비가 중국 경제를 이끌고 있고 2분기 들어 비교적 빠른 발전을 이룰 것이다”고 말했다.

至于中国经济形势对新韩银行在华业务的影响,金行长解释称:金融危机爆发对新韩银行的存贷3政策带来了一些影响,但通过系统性管理风险的措施,其消极影响并不大。
중국 경제 상황이 신한은행 중국 사업에 미치는 영향에 대해서 김행장은 “금융위기 이후 여신 정책 및 예수금 정책에 일정한 영향을 미쳤지만 그로 인한 영향은 크지 않다”고 밝혔다.

他还表示:新韩银行在中国建立法人以后致力于扩大存款额4。中国政府规定到2011年在华外资银行(法人)存贷比达到75%。以2009年4月为准,新韩银行的存贷比为181%,但到2011年则需降至75%,以此满足中国金融当局的要求。
韩亚银行(中国)有限公司(以下韩亚银行)对中国经济形势和未来的看法则比较消极。
김 행장은 또 “신한은행 현지 법인 전환 이후 예수금영업에 총력을 기울이고 있다”고 밝혔다. 중국 정부는 2011년 말까지 중국 현지 법인은행이 예대비율 75%를 달성할 것을 규정했다. 2009년 4월말 기준 신한은행 중국법인의 예대비율은 181%로 중국 금융 규정에 부합하도록 2011년 말까지 75%로 낮춘다는 계획이다.

 根据韩亚银行的分析,中国政府从去年底推行的通货膨胀政策有所成效,但信贷超逾4万亿元等,有可能出现包括通货膨胀5在内的负面效应。中国政府也因连续三个月实行了货币从紧6政策。尤其是,生产者物价指数(PPI)和进口总额持续下降,这代表着中国经济对工业品的需求下滑,也意味著中国经济仍是不景气。
하나은행 중국법인은 중국경기와 전망에 대해 비관적 견해를 피력했다.
 하나은행은 중국 경제는 작년 연말부터 시작된 통화확대를 통한 경기부양 정책이 긍정적인 효과를 나타냈으나 약 4조위안을 상회하는 대출증가 등 통화량 과다 증가로 인한 물가상승 등 부작용이 나타날 수 있다고 분석했다. 중국 정부 역시 이 때문에 연속 3개월동안 통화 긴축을 유지하고 있다.특히 PPI와 수입액의 지속적인 하락은 공업품의 구매력 하락을 나타내며 이는 중국 경제가 여전히 불황임을 의미한다.

但是,也有迹象显示中国经济触了底,消费者物价指数(CPI)和出口总额停止下滑,货物运输量也在2~3个月之间有所增加。
韩亚银行方面表示:中国经济虽然实现软着陆,但也难以实现高速回升。包括美国、欧盟等中国贸易对象国经济形势仍相当严峻;中国内产能过剩限制零售价格上涨;消费仍为过低,进而企业利润下降。中国政府为了复苏经济而推出各种举措,但无法促进消费。换句话说,2009年中国经济将会不振,中国政府可能到年末维持货币从紧政策。经济不景气和货币从紧政策有可能导致出现不良贷款7,进而中国经济会促使企业展开结构调整。
그러나 CPI와 수출입액의 하락현상이 멈추고 화물운송량이 과거 2-3개월동한 소폭상승하여 경제가 이미 바닥을 쳤다고 판단했다.하나은행은 중국 경제가 연착륙에 성공했음에도 불구하고 고속 경기 반등 가능성은 희박하다고 예측했다. 주요원인으로는 중국의 주요무역상대국의 경제 상황이 여전히 열악한 상황이고, 중국내 과잉생산문제로 상품가격 상승에 제약받고 있으며, 소비자구매심리가 여전히 매우 낮아 기업 전체 이윤을 하락시키고 있다.하나은행은 2009년 중국 경기 침체가 완전한 회복이 어려울 것이며 통화긴축이 연말까지 지속될 것으로 전망했다. 하나은행측은 불황과 통화긴축정책은 금융권의 부실여신을 양산할 가능성이 높은 만큼 하반기 기업구조조정이 화두가 될 가능성이 크다고 밝혔다.

韩华证券上海代表处首席代表崔荣真对中国经济走向持相当乐观的态度。
한화증권상하이사무소 최영진대표는 중국 경제를 매우 낙관적으로 전망했다.
   
根据他的分析,金融危机爆发后中国政府立即采取妥当措施,并拉动内需:如降低利息;超逾4万亿元的贷款;家电、汽车下乡等。尤其是,中国政府扩大流动性供给,信贷8规模将接近6万亿元,充沛的流动性将对实体经济发挥支撑作用。
得益于此,中国产业出现恢复的迹象。股市在迅速回升,涨幅达40%,上证指数突破了2600点。房地产交易量也在增加,房地产价格有可能到下半年出现回升。
그는 금융위기 이후 중국 정부의 즉각적인 금리 인화와 4조 위안 대의 재정투자정책, ‘가전하향’과 ‘자동차하향’ 등 일련의 부양책이 내수진작 효과를 낼 것이라 분석했다. 특히 중국 정부가 유동성 공급을 확대하고 올 상반기 은행의 신규 신용대출 규모가 6조 위안에 육박할 것으로 전망돼 풍부한 유동성이 실물경제에 중요한 역할을 할 것이라고 전망했다.그는 또 이에 힘입어 중국 산업이 회복 기미를 보이고 있다고 밝혔다. 주식시장은 이미 40% 가까운 상승을 보이고 상하이종합지수가 2600포인트를 훌쩍 뛰어넘었다. 부동산 거래도 증가하면서 하반기 이후 부동산 가격의 상승도 조심스럽게 전망되고 있다.

至于中国经济形势对公司的影响,韩华证券主张“危机将成为机会”。中国政府面对金融危机及时扩大流动性,使得股市重掀热潮。其间相当萎缩的中国基金9开始吸引投资者,而且在中国市场限制公开募股10 (IPO)的情况下,在韩国中国企业 IPO却活跃,这将给韩华证券带来积极的影响。
     

중국 경기가 회사에 미친 영향에 대해 한화증권은 ‘위기가 곧 기회’라고 밝혔다. 금융위기로 중국 정부가 유동성 공급을 확대했고 이는 주식시장 활황으로 이어졌다. 그간 위축됐던 중국펀드에 대한 투자자의 관심이 살아났고 중국 시장 내에서 중단됐던 기업IPO가 한국시장에서 활기를 띠면서 한화증권은 오히려 긍정적 기회를 얻었다고 설명했다.
   
강소영·송혜승 기자

 

 

1.各不相同 [ gèbùxiāngtóng ]
[성어] 서로 다르다. 제각기 다르다.

2.一揽子 [ yīlǎnzi ]
[형용사] 일괄의. 전부의.

3.存贷 [cúndài]
[동사] (돈 등을) 예금하고 대출하다. 맡기고 빌리다.

4.存款额 [cúnkuǎn’é]
예금액. 예수금

5.通货膨胀 [ tōnghuòpéngzhàng ]
[명사][경제] 통화 팽창. 인플레이션.

6.货币从紧 [huòbìcóngjǐn]
통화긴축

7.贷款 [ dàikuǎn ]
(1)[동사] (은행에서) 대부하다. 대출하다.
(2)[명사] 대부금. 대여금.
(3)[동사] [명사]차관(하다).

8.信贷 [ xìndài ]
(1)[명사][경제] 신용. 크레디트. [은행의 예금•대출 등 신용 활동의 총칭]
(2)[명사][경제] 은행의 대출. 여신(與信).

9.基金 [ jījīn ]
펀드(fund).

10.公开募股 [gōngkāimùgǔ]
주식공개(IPO)
 


기사 이미지 확대 보기
닫기